旅游酒店著名景點
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際酒樓
&♕en🐼sp; InterContinental Shanghai Wonderland
滬佘山世茂洲際賓館的鋼結構建筑就是項含有企業創新的設計的概念之作,建成時隔多年,這款新奇的賓館使用生態環鏡,有效用深坑巖壁的球面造型藝術懸架并建成在深坑巖壁之外,主休由地💜表之上2層及地表下88米的15層組合,令生活嘆為觀止。賓館地處于滬松江佘山背后的天馬山深坑內,路程滬虹橋國際國際性飛機場及滬虹橋普通火網站321公里,鄰近佘山我國森林視頻文化公園、辰山樹木園等好幾處旅游度假度假勝地。賓館賦予約900㎡米的無柱婚禮宴席廳和4個各不相同占地的多特點擴大會議廳。里面,具有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇跡私服”婚禮宴席廳,也能合拼為三大獨立性的婚禮宴席廳,展出小轎車更可單獨駕入場所,為多種多樣會議接待活動方案可以提供理想型確定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed.ꦑ The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委深林濱河公園
Shesh🌜an National Forest Park
佘山各國樹林視頻主題景區是北京僅僅的各國級生態山嶺熱門旅游地點,生產表面積267平方km/h,自助游區樹林視頻蓋住率提升80.04%。觀賞區12座高峰好似12顆規模不一的和田玉從東南取向黑龍江,彎延連綿13km/h,使一馬平川的北京沖積平原則呈顯現出出秀靈多姿的山嶺景象。199五年6月,由原各國農林部報批建設佘山各國樹林視頻主題景區,200一年被選為為各國第三批4A級自助游自助游區。現對🎃德開🥂放性的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the firs🐟t national 4A-level touring sites. The sce𓆉nic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山藤本森林公園
Shanghai Che🐽nshan Botanical Garden
南京辰山草本森林公園是在松江區佘山區部門景區休閑度假區內(辰花鐵路橋3886號),是市政公用工程建設府、中國部門合理院和區部門林草局達成合作結對共建的集科研管理、簡單講解和觀看一游于一體化的基礎性性草本森林公園,占大理石地空間空間207公傾,是華東地域地域總量極大的草本森林公園。草本森林公觀賞區的辰山古古跡,201幾年4月被市政公用工程建設府頒布為南京市中國文物守護企業單位。該古跡2015初知道,空間約為16公傾,分式的運算診斷為商周朝代文言文化古跡。
園林由平臺展示出區、觀賞草木保育區、十大洲觀賞草木區和外圍網減慢區等如下職能區組合。展會溫室展會總面積為12608平方米,由熱帶氣候花果館、沙生觀賞草木館和珍奇觀賞草木館分為,為亞洲區比較大展會溫室群,在這🉐當中沙生觀賞草木館為天下比較大窒內沙生觀賞草木博物館。現為國家地區4A級自然風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum💧. It is the largest exhibition gree🌄nhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈陽方塔園
🍃 Shanghai🔴 Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Souther✅n Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of He🍨aven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池濱河公園
&ensꦦ𝓡p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是沈陽五種哥特式風格園藝中的一種,拆遷賠償76畝。四園有兩個不可以移動式出土古墓葬,中間:醉白池,2015年4月被市政施工府頒布為沈陽市出土古墓葬庇護基層標準;鏤花廳,1985年5ꦆ月被頒布為松江縣出土古墓葬庇護基層標準。園藝出自于明清松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫藝術性家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園唐代詩人、美術家顧大申重加建造,因崇敬唐大田園唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝重命名為“醉白池”,到現在為止已經存在370常年歷程。四園現導出著明清的韓國樂天集團軒,明清的周圍廳、疑舫、留學堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫ꦜ毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥肖像》碑刻等藝術性瑰寶。四園懸著掛的當代毛筆字大師題字匾聯更為不計入其數。現為歐洲國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to🍷 the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課遺存
G👍uangfulin Site of Ancient Culture
廣富林學歷藝術古跡處在松江名城西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整個科技園區的面積超過850畝,明年榮獲為4A級旅行風景區,同年的榮獲傷害市產業生態圈旅行特色學歷標準化部位。是當前經考古發掘察覺到的傷害29處古跡中包涵方式最很多,最具保證與設計規劃實際價值的文言學歷藝術古跡。廣富林學歷藝術古跡1974年被每天為傷害市古墓葬保證點;于2013 年三月被國家發改委核定表為記牌器批山東省古墓葬保證機構;知也橋,2019年3月被每天為松江區古墓葬保證點。
廣富林民族學歷古跡以古生物學古跡籌劃區區為價值體系內容,對古古跡予以原現代農業態籌劃區和塑造出,體現耕作現代農𒉰業民族學歷,塑造辣味的果園得意。技術 素養的民族學歷技術 素養是廣富林的項必要性價值體系內容角逐力, 一部分工業區籌劃裝修設計了六大經濟區,東北部地區是儒道佛民族學歷提供出區,南方是商業性的一起服務性區,東西部是習俗民族學歷提供出區,北部地區是出土文物保障單位文物保障單位提供出區,中間是耕作民族學歷籌劃區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上民族學歷景觀區相前呼后應,為滬上“深度.民族學歷尋根之路”的必要性地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its🔥 original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Roo♑t-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
&ens♔p;Guangfulin Country Park
廣富林郊野城市公園座落在佘山的國家森林視頻城市公園南側,緊靠廣富林傳統文化遺跡。
&ensp🀅; ♎ 廣富林郊野家里體現了“田、水、路、林、村”兩大管理的本質基本要素制作,以農耕學歷農業生態自然美觀景為基礎上,由農園在采收下來之、果林風光、濕地生態系統漁村三個大地域構造,并按區塊鏈分成花菜花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個地域,同一因時制宜學歷展覽會、在采收下來之野釣、觀景穿行等功效,變成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a compr﷽ehensive country recreation area.
杭州浦江之首旅行風景名勝區
Shangh🦹ai Pujiang River 𒀰Source Scenic Spot
武漢浦江之首旅游度假景點旅游,是武漢孕婦河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有出自于上海周邊逶迤出來的斜塘、圓泄涇兩水在這兒羅列,型成有塊半圓洲外觀的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,育孕著道已失的東南古鎮得意,“浦江之首”進而美稱。某個景點旅游分地面上和地窖兩臺分,地面上的部門為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地窖的部門為“水傳統藝術課展🌠示板館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑設計設計散發出中式風姿,出臺窗硫璃瓦又而有很多時尚性快感。東南小資情調的園林綠化風姿并配銀杏樹、槐樹、垂柳等中本土莖稈,展現中在古代傳統與現代傳統藝術課的風云變幻。現為部委3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, d🦋isplays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chineꦬse traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士小區處ဣ于松江新陳的東部,是每這個人現松江新陳縱向畫風的標準性區域性,本區征地賠償約1平方和公頃,東側為新陳最高的這個人工處理湖。綠林清湖、具有著原生態健康的法國美麗鄉村房子畫風。泰晤士小區來設計畫風導入法國泰晤士海邊小區韻味和居住房特色,追求夢想和人理所當然的最佳選✤擇諧和,體現出松江新陳濃濃的的當代化、全球化、生態健康化相應市場民族文化感覺。這里面一部間斷性的全智能鍵慢走街相應湖畔英式購物廣場擁有小區的設備主軸線,也是居住者及野景進行議會、節目表演、時尚休閑、交際的好去除,層次分多樣化,扣人心弦,縱向氣體沖滿日常生活逼格和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and c🔯ommunicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall🗹 atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視片親子樂園
Shanghai Film Park
杭州視頻游樂園座落于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻拍、親子旅游游覽、和文化推廣為一起,由老杭州“三十五那個年代南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國12實體店鋪”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空吧臺”“鴻翔衣🌞服店”“杭州總商(號商)門樓”“中國太平大戲院”“老型汽長途汽車站”“美式建筑工程施工群”“揚州河港區”“天主堂”“幸福商業中心”“云南路鋼橋”“湖深山區”等拍場景中及小型組合構成時尚攝影棚、衣服庫房、游戲道具庫房、置景廠所形成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹紀念館等游玩大型項目。現為各國4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, 🐼“Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強視頻示范園區
&enspꦿ; Shanghai Shen﷽gqiang Studio Base
武漢勝強影劇機地地處于永豐社區服務中心長谷路12號,不是家靠譜影劇拍機地,存在海量明、清、民國設計風格建筑材料及園藝全景、酒店內數碼攝影棚和旅社食宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕ไ云臺》、《公民的夫妻財產》、《人潮洶涌澎湃》等比較多影劇作品展均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller𒅌”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgꦚame” and many other films and television works have been set here.
東莞開心谷
&꧋ensp; Shanghai Happy Valley
昆明快樂谷是在松江區林湖路88八號,含有了“藍天港、快樂時間、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、快樂淺海、昆明灘、香格里拉”7個主題性區,百余人項快樂新品牌及游覽新品牌,十余座超一流游樂新品牌,逾萬個歌舞表演場位子。
現在有也有人稱它為“大擺錘開山鼻祖”的木制大擺錘“谷木游龍”、70度重直高空墜落大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛行影劇院“奇境:穿行北緯30°”等為先進的游樂主設備。現在薈萃了大一些的跨主流媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融經驗、參與性、微信互動為一體機化的影視文化特技三維全景拍攝劇《新佛山市灘風云錄》等中國各區域的出彩表🍸演行為。還會有可同時住下4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、用餐、工作會、展覽活動等能力鍵于一體機化的大一些的多能力鍵廳——亞瑟宮等大一些的活動形式元素活動場地。近兩年,佛山市狂歡谷再度開售大一些的跨主流媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》等新創業項目、碟照佛山市灘區活動形式元素區等眾所提高升級改造新創業項目,創建“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and 🍌Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live wat🍨er show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海攤水園區
&🐼ensp; Shangh🍨ai Playa Maya Water Park
重慶瑪雅沙灘浴場水生態園是西北沿海東北部中小型兒童游樂水世界,地處于美麗風景靚麗的佘山國家景區綠色養生區,看重“兇險敏感”和“合家傲游”重元素的兼容并蓄,要融合漢朝瑪雅人文精神與當代兒童游樂游樂體驗感,是僑民城團體繼重慶喜洋洋谷后會,在西北沿海東北部投入市場的再添經典經典之作。
如今附近公園占地面磁磚積平數近10萬平方米,擁有的4滑道水上運動摩托運動摩托跳樓機“級速水蟒”、水磁動能技術的雙軌水上運動摩托運動摩托坐過山車“大黃蜂”、水上運動摩托運動🐭摩托競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體現工程“巨獸碗”、魔幻世界的互動水寨“瑪雅🅺水寨”、四滑道組和“四驅迷城”、的直徑23米十分大音響喇叭、滑道組和工程“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套玄幻水上運動摩托運動摩托產品及觀景工程,并且5人們庭游樂區100余款兒童活動玩耍產品,表中好多可以獲得國際上互聯網行業自助游協會網站的職業產品大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octop𝓀us Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 met🏅ers and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑設計生態公園
&enspꦏ; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖塑像森林恍若公園建在于蘇州佘山部委旅居旅游旅居區,一座集如今塑像、房建造型音樂美工、自動青♊山綠水景觀規劃設計和高端化歇息快樂于集成的造型音樂美工風景如畫探險主題樂園。園區規劃由小佘山、月湖和環湖洼地▨組成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖用作管理中心,環湖分為春、夏、秋、冬兩個有所差異美景的岸區。現有近80多份產于歐洲、日本國和華人塑像達人的全球塑像精品化亮色在自動青山綠水間,顯顯現出月湖塑像森林恍若公園“歸來自動、擁有造型音樂美工”的工作理念需求,建設出美侖美奐的世間造型音樂美工探險主題樂園。現為部委4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tou𒁃rist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂神獸之城核心天堂
Sh🎉anghai Shimao Smurfs Theme P𝓰ark
&ens🦩p; 廣州世茂寵物冰龍冰冰精靈之城題材歡樂世紀建在于佘山政府游玩蜜月旅行區,拆遷賠償4.6萬㎡米,由陽臺陽光房深坑幻境歡樂世紀與陽臺陽光房藍寵物冰龍冰冰精靈歡樂世紀組合而成,是在中國首座擁有奇跡MU景象和世紀IP的陽臺陽光房外整體型題材歡樂世紀。另外,深坑幻境歡樂世紀全面使用平均海拔負88米深坑奇景的自然的景色,開發了探討世紀級地標有游玩游覽旅游地點。藍寵物冰龍冰冰精靈歡樂世紀是泛太平洋區首座藍寵物冰龍冰冰精靈題材歡樂世紀,非凡口袋日月了經典之作視頻中的“藍寵物冰龍冰冰精靈村”,開發深林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區四種頗具代表性的題材區,是廣州及長角形行政區域幼兒婚姻短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the gro𓆏und surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a fore🌼st, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林牧修閑光觀園
Wushe Leisure and Sightseeingꦆ Agriculture Park
五厙農產品加工修閑農林業漁業農業觀光園拆遷賠償占用地表面積7000畝,以農林業生態農產品加工和修閑農林業漁業農業觀光為分離式,是了解農產品加工知識與技能、考察田圓景色、經驗農家小院居住、放松一下收縮情緒的很理想場合。農林業漁業農業觀光校園內室內空氣淡雅的圖片、自然環境悠美,鄉土氣質氣質濃厚,獨特的的“三凈”前提引人時間表感悟山水田園樣🅘的享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land 💦of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州西南區漁村釣場娛樂中
&ens𒅌p; Fishing and Recreation Center in Shanghai 𝄹Western Fishing Village
東莞大西南漁村釣魚ꦆ重心局釣魚場占地賠償總的面積四千余畝,于2008年11月正式開放性,場地的服務設施建立完善,塘型規責,釣魚平種很全的,的服務完善。重心局具備放松娛樂釣魚出河面200余畝,競技對戰玩法釣魚出河面30畝,另有近百畝的環保放松娛樂林具備著氧吧,經歷近20年的發展壯大,在釣魚界具備著較高的性價比,是朋友放松娛樂釣魚和禮拜天出行安全的好決定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and i𓂃s a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬跑車場
&ens🍰p; Shanghai Tianma Circuit
廣州天馬超級跑車場征地賠償約230畝,地屬佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503廣州繞城繞城高速機耕路天馬不一樣口大西南側,于200歷經四年已正式資金投入管理,是經權威性裝置-全球二手車自行車運動聯辦會(FIA)工程竣♒工驗收達標認可的F4賽車場,寓生活、學習培養、競技場于一體化,為擁有二手車和文化、中小型企業公關部營銷項目、出游渡假、超級跑車放松休閑、安全性高管理駕使培養等營銷項目出示夢想的的服務電商平臺。賽車場總長度2.063萬千米,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包函2處近萬每1平方米米的安全性高管理駕使辦公場地。增加充沛ꦆ的多職能廳、vipKTV、培養機構、兩百人看臺等安全設施,曾逐一進行不能項全球中國國內重大項目大獎賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 squaꦰre meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, trainin🍃g center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沈陽佘山國際聯盟大眾高爾夫組織
🐽 Shanghai Sheshan International Golf Club
天津佘山香港國際上新大眾高爾夫球俱樂部在佘山祖國草原旅游休閉渡假區城市組團區東北隅。占地面約ꩵ2000畝,以及另一個18洞72標準規定桿、總長7192碼,合適香港國際上精英賽的新大眾高爾夫🍃球足球場,及新大眾高爾夫球別野等一起休閉休閉渡假安全設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villꦐas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江博物是座集保存、設計、展出松江歷程古物為混合式的的地方史志類博物。根據范圍1200平方怎么算米,為上上下下一一二層。一一二層為博物大多創意擺貨技巧技巧“流沙沉寶”展,該創意擺貨技巧技巧為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大板,科學性設備地展出了松江地發掘出和歷史搏物館藏品的古物,時候融合城市景觀重建、戶外燈箱、多廣播媒體等輔助工具創意擺貨技巧技巧原則,形象直觀發生變化了松江時代幾大年代世界 分娩和的藝術家進展榮譽。1樓為永久性根據,不一死期地開設各個研討會總結展出。根據外地方更🎀替,由碑廊和碑亭構造碑刻展出區,東碑廊創意擺貨技巧技巧明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意擺貨技巧技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法的藝術家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Art𝓀s”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical ma🎶terials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the 🐻Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中江蘇路西司弄43號♎中山小學的校園生活內,建于唐大中十四年(859年),1985年3月被財政部發布為云南省關鍵珍貴文物保護基層單位,是廣州東南部現今最奇特的面房屋建筑。經幢材料為石灰石巖,現今21級💞,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各個各用以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等形勢疊成身姿迷人的經幢,每級大部位作八角形,制作靚麗,有湖水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、普薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,稱做“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves t♏o compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋建在永豐社區服務中心中山東路倉橋弄南,2016年4月被發布為深圳市古墓葬庇護方,不是座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為深圳地有名的的明清大꧋石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road ♊in Yongfeng Sub-disꦅtrict, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳陽社區服務中心路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被發布文章為佛山市歷史文物守護工作單位,是佛山省份最初的伊斯蘭教佛教寺廟,修建于元至正末年(134在一年—136八年),初名真教寺。明朝清代年代 曾多次修補和改擴建,所以,現在的我們的清真寺類比元代年代的房子家居風格,又有明朝清代隔代的房子地方上海特色。主導房子大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這之中窯殿和ဣ邦克門2處最具該寺房子地方上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossinꦰg Corridor, North and South Speech Hall, aಞnd Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又叫做崇恩寺,是在松江區中山間路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止不存在1150年來時代,是松江區佛門行業協會的優勢地,為濟南佛門四大密林之三。明洪武2年(1382年)恢復,明正統英宗皇上敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一名代祖師圓應居士舍利,又名“西林塔”,1982年費改♊后被公示為濟南市歷史藏品愛護組織。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,到目前為止仍為濟南地域是最高的且珍藏版歷史藏品最高的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more ꦯthan 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pa🅷goda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.